"Маленька паризька книгарня", Ніна Джордж Жан Одинак — власник книжкової баржі «Літературна аптека» — точно знає, як вилікувати почуття, які лікарі не вважають захворюваннями і не діагностують. Адже він — читач душ, тож кожному покупцеві добирає книги, які якнайкраще вилікують людський смуток, тугу чи зневіру. Єдиний, кого Жан не може зцілити - це він сам. Душевні терзання від спогадів про Манон, котра покинула мельє Одинака двадцять один рік тому, розбили йому серце і досі тривожать душевні рани. Усе, що вона залишила - лист, який Жан ніяк не наважується прочитати. Усе змінюється одного літнього дня після зустрічі з Катрін, глибоку печаль якої месьє Одинак сподівається вилікувати. Саме цей момент став переломним у житті Жана. Він вирушає в подорож до місця найболючіших спогадів - серця Провансу, щоб пережити час страждань і віднайти себе.
"Bonjour, печале!" Франсуаза Саган У психологічних повістях відомої французької письменниці Франсуази Саган звучать туга за щирими глибокими почуттями, співчуття і ніжність до героїв її творів. «Bonjour, печале!» — перша повість письменниці, яка стала бестселером і перекладена багатьма мовами. Героїня, юна Сесіль, по-своєму розуміє, що таке Добро і Зло, і легковажить не тільки почуттями, а й долями близьких їй людей. У повісті «Чи любите ви Брамса?» — здавалося б, класичний трикутник — жінка і двоє чоловіків. Однак вибір, який роблять вони, фатальний для кожного…
"Париж такий, який є, і іншого немає"
Автори цієї збірки про вічне місто - жінки різного життєвого досвіду та уподобань. А єднає їх те, що кожна з них мріяла про Париж і зрештою ступала по його вулицях... І, маючи хист до красного письма, вони зуміли написати про це, зробивши особистий внесок у народження цієї книжки.
Леся Воронина, Теодозія Зарівна, Людмила Таран, Тетяна Доценко, Олена Ящук-Коде та Євгенія Кононенко, котра є упорядником збірки і перекладачем французьких поезій про Париж.
Немає коментарів:
Дописати коментар