середу, 29 березня 2017 р.

ХАНАМИ

ЛЮБИШЬ ВСЁ ЯПОНСКОЕ? ИНТЕРЕСУЕШЬСЯ ЯПОНСКОЙ КУЛЬТУРОЙ, ТРАДИЦИЯМИ, ЛИТЕРАТУРОЙ?

KONICHIWA!!!

ЖДЁМ ТЕБЯ В ГОРОДСКОЙ БИБЛИОТЕКЕ. НАЙДИ ЕДИНОМЫШЛЕННИКОВ, ПОДЕЛИСЬ ЗНАНИЯМИ, УЗНАЙ ВМЕСТЕ С НАМИ НОВОЕ О СТРАНЕ ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА!

Ждём по адресу: ул. Т.Г. Шевченко, 1/1, городская библиотека. Тел. 3-21-31


ХАНАМИ - 

праздник цветения сакуры




Сакура - своеобразный национальный символ Японии. Этому, так недолго цветущему дереву, в Японии посвящено великое множество стихов и песен. Время его цветения у японцев считается особым. В эти дни всё вокруг покрывается удивительными белыми и розовыми цветами. Народ ликует и всяческими способами старается как можно лучше провести эти дни, принести радость родным и близким и порадоваться самим приходу весны. 
Все сады Страны Восходящего Солнца, которых довольно не мало, несмотря на то, что земля - это то, чего у японцев всегда не хватало, невероятно преображаются. Создается впечатление, что тысячи деревьев окутываются облаками или покрываются хлопьями снега. 

понеділок, 27 березня 2017 р.

БЕРЕГИТЕ ПТИЦ! БЕРЕГИТЕ ПРИРОДУ!






БЕРЕЖІТЬ ПТАХІВ! БЕРЕЖІТЬ ПРИРОДУ!

Якого числа День птахів у 2017 році? Відповідь на це питання може викликати утруднення навіть у професійного орнітолога. І все з-за того, що під терміном «День птахів» прийнято розуміти відразу кілька заходів, спрямованих на захист і вивчення пернатих.
Серед свят, присвячених птахам,  ряд міжнародних свят: Міжнародний день перелітних птахів, який святкується у другу травневу суботу; День птахів, який прийнято відзначати 4 травня; Міжнародний День птахів, який припадає на 1 квітня. Для нас найбільший інтерес представляє Міжнародний день птахів, у 2017 році припадає на суботу 1 квітня і Обретенье – слов’яно-християнське свято, присвячене птахам. Обретенье за слов’янським народним календарем або слов’янський День птахів в 2017 році буде відзначатися 9 березня в четвер. Міжнародний день птахів у 2017 році відзначається 1 квітня, в суботу.

СВЯТО КНИГИ ДЛЯ ЮНИХ ЧИТАЧІВ

   В дитячому відділі міської бібліотеки, з 21 – 26 березня, пройшов «Тиждень дитячого читання».  Кожного року, за традицією, перед шкільними канікулами бібліотекарі запрошують всіх бажаючих відвідати книжкове царство, щоб поринути  разом з літературними героями  в світ казкових пригод. А ще запропонувати дітям провести канікули з книгою, тобто весело, цікаво та з користю.
  Цього року «Тиждень» був присвячений  135-ій річниці з дня народження видатного дитячого письменника Корнія Івановича Чуковського.  На його добрих казках та веселих віршах виросло не одне покоління дітей і, враховуючи те, що дитинство письменника пройшло в Одесі, ми можемо вважати дідуся Корнія своїм земляком.  
  Бібліотекарі дитячого відділу підготували для дітей театралізоване дійство за участю героїв казок К.І. Чуковського: лікаря Айболита, мухи Цокотухи, Бармалія та бабусі Федори. Літературні персонажі провели з дітьми вікторини, конкурси, змагання та інсценували уривки з відомих творів. Дошкільнятам запропонували відгадати загадки дідуся Корнія та узнати, з якої казки зачитані рядки. Для школярів були запропоновані кросворди  та зашифровані слова. Дітям було весело та цікаво. Вони згадали улюблені казки та вірші, показали свої знання та узнали багато нового з біографії письменника. Активні учасники отримали призи та солодкі подарунки.
   Крім персонажів з казок К.І. Чуковського, діти побачили ще й Мері Поппінс, Пеппі Довгупанчоху  та  Шапокляк. Пригадали, з яких творів ці герої та хто їх написав. Разом з Мері Поппінс  пограли в гру «Переплутані слова»,  Шапокляк запропонувала конкурс скоромовок, а Пеппі запропонувала змагання: «Чи уважний ти читач?»,  щоб визначити з якого твору уривок.
  Також були нагороджені книжками  кращі читачі 2016 року:  Бевза Віра, Беренчук Роман, Василик Всеволод, Ставцев Андрій, Мазурцова Маргарита, Болгар Олег, Ганенко Кирило, Бабкіна Марина.

 Це свято книги та читання підготували і провели зав. відділом Леонова В.О., бібліотекарі Урсолова Т.М., Румянцева Н.М., Назарук С.С.  Заходи відвідали більше трьохсот дітей (вихованці ДНЗ та школярі шкіл нашого міста). 




неділю, 26 березня 2017 р.

Кто такие Хикикомори?

Согласно данным отчёта, опубликованного правительством Японии, более полумиллиона молодых японцев (а по некоторым данным 700 000) являются добровольными затворниками. Это явление получило название «хикикомори».

Вот почему так происходит ...


Японское Министерство здравоохранения, труда и благосостояния определяет хикикомори как лиц, не покидающих свой дом и изолирующих себя от семьи и общества более 6 месяцев. Из 541 тысячи людей от 15 до 39 лет, подходящих под это описание, 34% провели семь или более лет в полной самоизоляции. Ещё 29% ведут отшельническую жизнь от 3 до 5 лет.Впервые термин хикикомори появился в конце 20 века. В 1990-е годы около миллиона людей, в основном молодых мужчин в возрасте 20-30 лет, проводили дни в своей комнате, читая мангу, смотря телевизор, или играя в компьютерные игры. Они отказывались работать или учиться, и часто не общались даже с членами семьи, не говоря уже о друзьях.

К таким людям пока нет стандартного подхода. Учёные полагают, что это состояние, еще не получившее официального статуса заболевания, вызвано смесью психологических и социальных причин. Проблема намного чаще встречается у мужчин, чем у женщин, так как на них оказывается гораздо более сильное давление со стороны общества, стандарты которого требуют социального и профессионального преуспевания.

пʼятницю, 24 березня 2017 р.

ОДЕССКИЙ ОПЕРНЫЙ ТЕАТР


В каждом городе есть свой символ. Символ — это место, куда первым делом ведут туристов и приезжают фотографироваться молодожены. Символ — это объект, который изображают на футболках, открытках и магнитах. В Одессе таким символом является одесский оперный театр.

середу, 15 березня 2017 р.

ШЕВЧЕНКІВСЬКІ ДНІ В БІБЛІОТЕЦІ

В БЕРЕЗНЕВІ ДНІ ПРАЦІВНИКИ БІБЛІОТЕКИ, РАЗОМ ЗІ СВОЇМИ ЧИТАЧАМИ, ВШАНОВУВАЛИ ПАМ'ЯТЬ ВЕЛИКОГО КОБЗАРЯ.

9 та 10 березня бібліотекарі відділу обслуговування дітей провели конкурс-змагання знавців творчості Т.Г. Шевченка - "Великий провісник української долі"
 У заході прийняли участь учні 5 - 6-х класів ЗОШ № 4 ім. Чорновола.
Факти з біографії Тараса Григоровича, що були використані під час конкурса, виходили за рамки того, що вивчають учні за шкільною програмою, тим приємнішою для бібліотекарів стала кожна правильна відповідь. А учні, крім того що показали свої знання, трохи розширили свій світоглід, почерпнувши для себе несподівані факти, події з життя та творчості Шевченка.
Змагання пройшло цікаво для нас та учнів. Команди переможців одержали невеличкі заохочувальні призи. Всі учасники отримали солодощі.
14 березня святкування з приводу дня народження Т.Г. Шевченка продовжилися вже у відділі обслуговування дорослих ЮЦМБ. Працівники бібліотеки: зав. бібліографічного відділу Марчук С.В., зав. сектору КіОл Слободянюк Л.О. та методист бібліотеки Запорожець Н.А. провели для учнів старших класів ЗОШ №4 усний журнал "Я так ніжно їх кохав", присвячений жінкам у житті поета, а також вікторину на знання фактів з життя та творчості Тараса Григоровича. Бібліотекари виявили добру обізнанність школярів з цього приводу.

вівторок, 14 березня 2017 р.

БЕЛЫЙ ДЕНЬ


ЛЮБИШЬ ВСЁ ЯПОНСКОЕ? ИНТЕРЕСУЕШЬСЯ ЯПОНСКОЙ КУЛЬТУРОЙ, ТРАДИЦИЯМИ, ЛИТЕРАТУРОЙ?

KONICHIWA!!!

ЖДЁМ ТЕБЯ В ГОРОДСКОЙ БИБЛИОТЕКЕ. НАЙДИ ЕДИНОМЫШЛЕННИКОВ, ПОДЕЛИСЬ ЗНАНИЯМИ, УЗНАЙ ВМЕСТЕ С НАМИ НОВОЕ О СТРАНЕ ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА!

Ждём по адресу: ул. Т.Г. Шевченко, 1/1, городская библиотека. Тел. 3-21-31

14 марта – “Белый День” в Японии

Белый День — ホワイトデー — праздник проходящий ежегодно 14 марта в Японии, спустя ровно месяц после Дня святого Валентина. В “Белый День” мужчины дарят женщинам подарки в благодарность за подарки полученные в День святого Валентина. “Ты мне – я тебе”, так сказать.

Традиция отмечать “Белый День” зародилась в 1965 году, как продолжение коммерчески удачной кампании Дня святого Валентина запущенной японскими производителями шоколада в 1958 году.

понеділок, 13 березня 2017 р.

"Я скрипкою твоею стану"

   

  13 березня в приміщенні Ради ветеранів відбувся літературно-музичний вечір «Я скрипкою твоєю стану». На захід були запрошені ветерани та всі бажаючі.




     Вечір було присвячено весні, коханню. Його відкрила бібліограф Новицька Ф.А. Вона представила учасників: викладача музичної школи Віру Григорівну Губачек та поетесу і викладача української мови та літератури пані Ольгу Шаякубову.

     В нашому місті, як зазначила ведуча,  Віра Григорівна проживає з 1986 року. Закінчила Одеське музичне училище. Потім в Душанбе Інститут мистецтв. Віра Григорівна також пише вірші. Це смілива, весела жінка.
Віра Григорівна навчає юні таланти грі на скрипці. Адже це прекрасний музичний інструмент, який зачіпає кожного з нас якраз своєю душевністю, вмінням наслідувати людський голос, передавати всю його глибину, всі радощі та переживання, які ми випробовуємо. І Віра Григорівна вміло виконавши «Чардаш» а потім «Коломийки» довела, що це саме так. Обидва її виступи нікого не залишили байдужими та супроводжувалися дружніми аплодисментами.

     Не менш емоційним та наповненим ліричними нотками був і виступ Ольги Шаякубової. Про Ольгу ведуча розповіла наступне: «Батьки Ольги були звичайними сільськими вчителями. Народилась вона в селі Житне на  Дніпропетровщині. Перші вірші почала писати з 9 років. Отримавши атестат зрілості, вступила до Криворіжського державного університету на філологічний факультет. По закінченню університету отримала спеціальність викладач української мови та літератури.
     Також закінчила музичну школу. Свою трудову діяльність розпочала в місті Ташкент. Працювала хореографом.
     Вийшло в світ три збірки віршів: «Маки в серці», «Адантова мелодія дощу», «Світло крізь вікно». Також Ольга пише пісні. Сьогодні Ольга пише вірші для пісень Джамали.»
     Пані Ольга прочитала свої вірші про природу, а також «До матері», виконала свою пісню про «матусь, яких нема на цьому світі». Затаївши подих слухали її вірш «До Бога». Поезії пані Ольги нікого не залишили байдужими.

     На вечорі була тепла та затишна атмосфера. Учасники та гості пообіцяли неодмінно зустрітися ще не один раз.